24小时更新:1篇 一周更新:7篇最新发布

风劲角弓鸣,将军猎渭城。 草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。 忽过新丰市,还归细柳营。 回看射雕处,千里暮云平。 译文及注释 译文 劲风吹过,绷紧的弓弦发出尖锐的颤声,只见将军正在渭城郊外狩猎。 冬草枯黄,鹰眼更加锐利;冰雪消融,飞驰的马蹄格外轻快。 转眼已经路过新丰市,不久之后又骑着马回到那细柳营。 回首观望方才纵横驰骋之处,傍晚的云层已与大地连成一片。 注释 诗题...

君自故乡来,应知故乡事。 来日绮窗前,寒梅著花未? 译文及注释 译文 您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。 请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有? 注释 来日:来的时候。 绮(qǐ)窗:雕画花纹的窗户。 著花未:开花没有。著(zhuó)花,开花。未,用于句末,相当于“否”,表疑问。 诗词鉴赏 这首诗通篇运用借问法,以第一人称叙写...

空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 译文及注释 译文 幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。 落日余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。 注释 鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。 但:只。 返景(jǐng):日光。一说“返景中景,同‘影’。意思是太阳将落时通过云彩反...

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。 译文及注释 译文 一个人独自在他乡作客,每逢节日加倍思念远方的亲人。 遥想兄弟们今日登高望远时,头上插满茱萸只少我一人。 注释 九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。 忆:想念。 山东:王维迁居于蒲县(今山西永济市),在函谷关与华山以东,所以称山东。 异乡:他乡、外乡。 为异客:作他乡...

中岁颇好道,晚家南山陲。 兴来每独往,胜事空自知。 行到水穷处,坐看云起时。 偶然值林叟,谈笑无还期。 译文及注释 译文 中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。 兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。 间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。 偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。 注释 ...

独坐幽篁里,弹琴复长啸。 深林人不知,明月来相照。 译文及注释 译文 独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。 深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静与我相伴。 注释 竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。 幽篁(huáng):幽深的竹林。 啸(xiào):撮口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。 深林:指“幽篁”。 相照:与“独坐”相应,意思是说...

人闲桂花落,夜静春山空。 月出惊山鸟,时鸣春涧中。 译文及注释 译文 寂静的山谷中,只有春桂花在无声地飘落,宁静的夜色中春山一片空寂。 月亮升起月光照耀大地时惊动了山中栖鸟,在春天的溪涧里不时地鸣叫。 注释 鸟鸣涧:鸟儿在山涧中鸣叫。 人闲:指没有人事活动相扰。 闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。 桂花:春桂,现在叫山矾,也有人叫它山桂花。 春山:春日的山...

红豆生南国,春来发几枝。 愿君多采撷,此物最相思。 译文及注释 译文 红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。 希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。 注释 相思:题一作“相思子”,又作“江上赠李龟年”。 红豆:又名相思子,一种生在江南地区的植物,结出的籽像豌豆而稍扁,呈鲜红色。 “春来”句:一作“秋来发故枝”。 “愿君”句:一作“劝君休...

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 译文及注释 译文 渭城的早晨,一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围柳树的枝叶翠嫩一新。 老朋友请你再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人了。 注释 安西:指唐代安西都护府。 渭城:在今陕西省西安市西北,即秦代咸阳古城。 浥(yì):润湿。 客舍:旅馆。 柳色:柳树象征离别。 阳关:在今甘肃省敦...

单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。 译文及注释 译文 轻车简从将要去慰问边关,我要到远在西北边塞的居延。 像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。 浩瀚沙漠中孤烟直上云霄,黄河边上落日浑圆。 到萧关时遇到侦察骑兵,得知主帅尚在前线未归。 注释 使至塞上:奉命出使边塞。使:出使。 单...

空山新雨后,天气晚来秋。 明月松间照,清泉石上流。 竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随意春芳歇,王孙自可留。 译文及注释 译文 新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。 明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。 竹林里传来喧闹声,知是少女洗衣归来,莲叶轻摇知是渔舟顺流而下。 任凭春天的花草消失,眼前的秋景足以让我流连久居。 注释 暝(míng):...

暮境难禁日月催,腊醅初见拆泥开。 压车麦穗黄云卷,食叶蚕声白雨来。 薄饭蕨薇端可饱,短衫纻葛亦新裁。 宦涂自古多忧畏,白首为农信乐哉! 译文及注释 译文 晚年境况禁不住时间摧残,腊月酿制的酒才刚刚打开。 压车的麦穗如同黄云翻卷,食叶的蚕声就像大雨阵阵袭来。 粗茶淡饭的确可以吃饱,粗布麻衣一样裁剪穿着。 自古仕途多忧患,暮年能从事农业生产实在是快乐的呀! 注释...

小猎南山雪未消,绣旗斜卷玉骢骄。 不如意事常千万,空想先锋宿渭桥。 译文及注释 译文 记得在南山小规模打猎时积雪还没化掉,锦旗斜卷猎猎飘,骏马奔腾逞英豪! 可天下不称心的事儿常常有万万千千,宋军进兵长安,先锋驻扎渭桥的愿望已是空想! 注释 玉骢:即玉花骢。泛指骏马。 诗词简析 《追忆征西幕中旧事四首·其二》是一首七言绝句。此诗先以打猎时积雪犹存的严寒环境、绚...

行遍梁州到益州,今年又作度泸游。 江山重复争供眼,风雨纵横乱入楼。 人语朱离逢峒獠,棹歌欸乃下吴舟。 天涯住稳归心嬾,登览茫然却欲愁。 译文及注释 译文 从梁州到益州走了个遍,今年又踏上渡泸水的旅途。 重叠的江山争相映入眼帘,纵横的风雨凌乱扑进小楼。 途中遇见当地少数民族,他们的语言难懂如鸟语;江上飘来欸乃的棹歌,原来是吴地船只顺流而下。 在这天涯之地住久了...

扶床踉蹡出京华,头白车书未一家。 宵旰至今劳圣主,泪痕空对太平花。 译文及注释 译文 在我还是黄毛小儿的时候就随家人离开了京城。如今头发花白,学识修为也有了,但还是看不到一个统一的国家。 作为臣子的我日夜颠倒地为君王操劳,唯有让眼泪空流,茫然对着眼前这片太平花。 注释 扶床:在这里有两种理解,一为在睡梦中惊闻金人要打来的消息,赶紧起身收拾细软准备跑路,由于人...

湖中居人事舟楫,家家以舟作生业。 女儿妆面花样红,小伞翻翻乱荷叶。 日暮归来月色新,菱歌缥缈泛烟津。 到家更约西邻女,明日湖桥看赛神。 译文及注释 译文 镜湖边居民擅长划桨行船,家家户户都把船作为生产工具。 船家女儿粉面如荷花般娇美,头顶翠荷小伞忙着采菱。 傍晚归来时一弯新月初升,采菱女子的歌声随着烟波荡漾。 回到到家里再约西邻女伴,明天去湖桥看赛会迎神。 ...

天遣为农老故乡,山园三亩镜湖傍。 嫩莎经雨如秧绿,小蝶穿花似茧黄。 斗酒只鸡人笑乐,十风五雨岁丰穰。 相逢但喜桑麻长,欲话穷通已两忘。 译文及注释 译文 朝廷让我归乡务农老死故乡,占地不多的山中的别墅、园林就建在镜湖的旁边。 娇嫩的莎草经过雨水滋润跟加翠绿,在花丛中穿来穿去的小蝴蝶与蚕茧一般嫩黄。 斗酒只鸡过着朴实小康的生活,风调雨顺粮食丰收。 自己沉醉于纯...

古寺闲房闭寂寥,几年耽酒负公朝。 青山是处可埋骨,白发向人羞折腰。 末路自悲终老蜀,少年常愿从征辽。 醉来挟箭西郊去,极目寒芜雉兔骄。 译文及注释 译文 自从免官以来,我闲居古寺,闭门谢客,生活清净寂寥;不知不觉已经沉溺醉酒好几年了,因此也荒废了政务,辜负了国家对我的栽培。 茫茫青山,哪里都可以埋葬我的尸骨,(只可惜)如今我满头白发却屈居人下、含羞凌辱。 走...

我行山南已三日,如绳大道东西出。 平川沃野望不尽,麦陇青青桑郁郁。 地近函秦气俗豪,秋千蹴鞠分朋曹。 苜蓿连云马蹄健,杨柳夹道车声高。 古来历历兴亡处,举目山川尚如故。 将军坛上冷云低,丞相祠前春日暮。 国家四纪失中原,师出江淮未易吞。 会看金鼓从天下,却用关中作本根。 译文及注释 译文 我在终南山南已走了几日,东西向的大路笔直如墨线。 望不尽一马平川千里的...

成败相寻岂有常,英雄最忌数悲伤。 芜蒌豆粥从来事,何恨邮亭坐箦床? 译文及注释 译文 成败相接不断,哪会有常数。英雄豪杰最忌讳的就是沉浸在悲伤中无法走出。 处境险恶时,喝赤豆粥,仓惶奔逃是常有的事。何必要遗憾邮亭中没有床褥的龙床? 注释 芜蒌:指芜蒌亭,是东汉古迹名,又做“无蒌亭”。故址在今河北省饶阳县滹沱河滨。 豆粥:赤豆粥。 箦床:没有褥垫、草席的榻。 ...

昔我初生岁,中原失太平。 宁知墓木拱,不见塞尘清。 京洛无来信,江淮尚宿兵。 何时青海月,重照汉家营? 译文及注释 译文 我出生后不久,就遇到了靖康之耻。 哪里知道我都已经老去,还是没有听到收复中原的好消息。 汴京和西京洛阳已经失陷多年,可是江淮一带的军队没有北伐中原的动作。 请问什么时候我才能听到宋军收复中原的好消息呢? 注释 岁:年。 塞尘:塞外的风尘,...

杀气昏昏横塞上,东并黄河开玉帐。 昼飞羽檄下列城,夜脱貂裘抚降将。 将军枥上汗血马,猛士腰间虎文韔。 阶前白刃明如霜,门外长戟森相向。 朔风卷地吹急雪,转盼玉花深一丈。 谁言铁衣冷彻骨,感义怀恩如挟纩。 腥臊窟穴一洗空,太行北岳元无恙。 更呼斗酒作长歌,要遣天山健儿唱。 译文及注释 译文 军队士气高涨,陈兵塞上,在东边靠近黄河的地方设下主帅的军帐。 白天向敌...

半掩朱门藓径斜,翠屏绣谷忽谽谺。 高高下下天成景,密密疏疏自在花。 江近夕阳迎宿鹭,林昏残角促归鸦。 吾舟已系津南岸,唤客犹能一笑哗。 译文及注释 译文 红色大门半掩,长满青苔的小路微微倾斜, 翠绿的屏风后面,绣出了一片幽谷。 高低起伏的山峦构成了美丽的景色, 花朵繁密或稀疏,自由自在地开放。 靠近江水的夕阳仿佛在迎接归巢栖息的鹭鸟, 林中逐渐昏暗,残角的号...

蜀栈秦关岁月遒,今年乘兴却东游。 全家稳下黄牛峡,半醉来寻白鹭洲。 黯黯江云瓜步雨,萧萧木叶石城秋。 孤臣老抱忧时意,欲请迁都涕已流。 译文及注释 译文 几年陕川生涯匆匆过了,顺流向东我的兴致特好。 穿过急流滚滚的黄牛峡谷,乘着酒兴来游览白鹭洲。 远眺瓜步山雨云黯黯,回看石头城落叶萧萧。 心中无限忧时意,念及迁都之事,不禁涕泪交流,不能自已。 注释 赏心亭:...

摩诃池上追游路,红绿参差春晚。韶光妍媚,海棠如醉,桃花欲暖。挑菜初闲,禁烟将近,一城丝管。看金鞍争道,香车飞盖,争先占、新亭馆。 惆怅年华暗换。点销魂、雨收云散。镜奁掩月,钗梁拆凤,秦筝斜雁。身在天涯,乱山孤垒,危楼飞观。叹春来只有,杨花和恨,向东风满。 译文及注释 译文 暮春时节,宣华苑的摩诃池畔,游人如织,到处是一派绿围红绕的融融春意。春光是那样妍丽明媚...

老去人间乐事稀,一年容易又春归。 市桥压担蓴丝滑,村店堆盘豆荚肥。 傍水风林莺语语,满原烟草蝶飞飞。 郊行已觉侵微暑,小立桐阴换夹衣。 译文及注释 译文 人老了以后生活中就少了兴味和趣事,一年又一年很快就过去,又是一年春归去。 桥头的集市上,担子里的莼菜分量很大,村边的小店用粗瓷碟子以招待顾客,豌豆黄豆正饱满。 靠着水边的树林中,随风传来声声莺语,市上人家的...
一周热门排行
阅读 (19)赞 (0)
1鹿柴 王维阅读 (14)赞 (0)
2鸟鸣涧 王维阅读 (14)赞 (0)
3竹里馆 王维阅读 (14)赞 (0)
4终南别业 王维阅读 (12)赞 (0)
5九月九日忆山东兄弟 王维